19:00 

Драббл от Rendomski , свободное участие

Махнёмся не глядя
Автор: Rendomski
Герои: герои, похожие на Серас, Бернадотте, Андерсона и др.
Категория: джен
Рейтинг: G
Размер: драббл
Дисклаймер: Персонажи и события основаны на героях манги Хирано и отдельных исторических персонажах и событиях. Вольности в трактовке вышеописанного, а также втиснённое в карту Северной Европы королевство Хельсунде целиком на совести автора.
Примечание: Вместо эпилога к фику «Mysteria dolorosa».

Хельсингёрские кумушки получили свежую пищу для сплетен, когда капитан королевской стражи Филипп Бернадотт, один из самых завидных женихов столицы, женился вдруг на сироте без роду без племени по имени Виктория. Про молодую жену капитана поговаривали странное. Вроде бы обычная служанка, она пользовалась особой милостью его Величества королевы Ингрид. Новый католический священник, отец Александр, разминаясь с Викторией на улице, чуть заметно вздрагивал и старался держаться противоположной стороны мостовой. Хоть и миловидная, ослепительной красотой Виктория не отличалась; тем не менее, источала она некий сладковатый пряный аромат духов, от которых у мужчин голова шла кругом, а сердце колотилось сильнее. Словом, поговаривали, что молодая госпожа Бернадотт – ведьма, и капитана, вне всякого сомнения приворожила (хотя сам капитан бахвалился, что это он завоевал сердце красавицы, избавив её как-то раз от приставаний некоего белокурого пижона-иезуита, когда Виктория наводила порядок в одной из комнат замка, сжигая в камине ненужные бумаги). Поначалу находились даже отчаянные головы, которые пробовали разобраться с ведьмой в уединённом переулке. От них потом и стало известно, что в широком кармане фартука миловидная домохозяйка держит пистоль, которым весьма умело владеет и в котором не кончаются пули, так как заряжает его не иначе как сам ангел смерти.
Виктория родила капитану Бернадотте двенадцать детей: одиннадцать сыновей и дочь Эльзу. Однажды все одиннадцать братьев отправились в Нидерланды, где присоединились к служившему там отряду наёмников под названием «Дикие гуси». Наученная матерью, единоутробная сестра их Эльза со дня отплытия братьев не произнесла ни слова и пряла, не обрезая, одиннадцать нитей пряжи одновременно – и все одиннадцать братьев возвратились с войны живыми и невредимыми, кроме младшего, лишившегося в бою руки.
Историю эту много лет спустя пересказал сказочник из соседнего королевства, почти однофамилец отца Александра. Только он всё напутал, а, может, нарочно разобрал историю на разрозненные кубики и переставил их, как водится у сказочников.
Стоит ещё добавить, что отец Александр в своё время был неправ. Ничто не кончается и не сгорает без остатка. Даже в пламени костров Святой инквизиции.

@темы: G, джен, завершено, мини, организация Хеллсинг, свободное участие, фики

URL
Комментарии
2011-01-24 в 22:12 

Levian
простейшество
замечательный драббл! :red: намёки, аллюзии и отсылки прекрасны, а уж Андерсен, сказка про лебедей и рука... невероятно! я под впечатлением :rotate:

2011-01-25 в 00:02 

another_voice
А здесь у нас в центре циклона снежные львы и полный штиль (с) БГ
Замечательно! Приятно, что для Виктории и Пипа история хоть здесь закончилась хорошо! Намеки и аллюзии учень вкусные, да!

2011-01-25 в 00:40 

Rendomski
Мастер трансфиругации (C).
Levian
Спасибо!
Ну, по Андерсену первой Дориана Грей прошлась, а вот рука... Слушай, про руку Виктории мне самой только что дошло :buh:
Сказки они такие сказки...

another_voice
Как я уже говорила, должно же хоть кому-то в этой истории быть счастье, а не просветление :laugh:

     

Хеллсинг-фикатон

главная